Doina Jela/Foto: Memorialul Gherla
26 martie 2025, 20:43
Scriitoarea, jurnalista și traducătoarea Doina Jela, o voce marcantă a literaturii românești, a încetat din viață la vârsta de 74 de ani.
Cu profundă tristețe, ne luăm rămas bun de la Doina Jela, o voce importantă a memoriei și a adevărului istoric. Președintele Institutului de Investigare a Crimelor Comunismului și Memoria Exilului Românesc (IICCMER), Daniel Șandru, a transmis condoleanțe familiei și apropiaților, subliniind importanța scrierilor și mărturiilor sale pentru înțelegerea totalitarismului comunist. Prezența sa la evenimentele IICCMER dedicate centenarului Monicăi Lovinescu, între 16 și 19 noiembrie 2023, a fost apreciată.
Politologul Vladimir Tismăneanu a deplâns, de asemenea, dispariția Doinei Jela, evidențiind rolul ei crucial în documentarea și diseminarea informațiilor despre represiunea comunistă. El a apreciat contribuția sa remarcabilă la înțelegerea perioadei istorice tulburate.
***
Absolventă a Universității din București, Doina Jela, prozatoare, publicistă și traducătoare, s-a născut pe 1 martie 1951, în Vadu, județul Constanța.
Publicațiile sale, cuprinzând o multitudine de eseuri, cronici, recenzii și interviuri, au fost amplu răspândite în reviste literare și de cultură, precum „Tomis”, „Arta”, „Amfiteatru”, „România literară”, „Contemporanul”, „Familia”, „Observator”, „22” și „Vatra”.
A coordonat importante colecții editoriale, printre care „Procesul comunismului” la Editura Humanitas și „Actual” la Curtea Veche Publishing.
În 1995, a publicat romanul non-fictiv „Cazul Nichita Dumitru”, distins cu un premiu de onoare de Asociația Internațională a Scriitorilor și Oamenilor de Artă Români.
Alte volume semnate de ea includ „Telejurnalul de noapte” (1997), „Această dragoste care ne leagă” (1998), „Drumul Damascului” (1999), „Lexiconul negru, unelte ale represiunii comuniste” (2001). Inspirată de „Drumul Damascului”, pelicula „După-amiaza unui torționar” a fost realizată de Lucian Pintilie.
Printre lucrările sale ulterioare se numără „Afacerea Meditația Transcendentală” (în colaborare), „Ungaria 1956: revolta minților și sfîrșitul mitului comunist” (coordonată în colaborare), „O sută de zile cu Monica Lovinescu”.
Publicații recente includ „Villa Margareta”.
A realizat traduceri remarcabile pentru Editura Humanitas și Polirom, inclusiv din opere ale unor autori precum Boris Souvarine, Stephane Courtois și Edward Behr.
Doina Jela a fost și o activă jurnalistă, fondând Asociația Ziariștilor Independenți din România.